P
PON-POO
雑学

人物・人名 雑学 230

スポンサーリンク

日本人からすると変わった名前「ニャン副首相」

このトリビアについての解説

説明: 「ニャン副首相」という名前は、日本人が聞くと猫の鳴き声「ニャン」を連想し、ユーモラスに感じるかもしれません。

しかし、この名前はベトナムの男性の名前 Nguyễn Xuân Phúc (グエン・スアン・フック)氏の日本語メディアにおける略称「フック首相」が変化したものです。

ベトナム語の名前は通常、姓、ミドルネーム、個人名の順で構成されます。

グエン氏は2016年から2021年まで首相を務め、2021年から2023年まで国家主席を務めました。

そのため、報道では「フック首相」や「フック国家主席」と表記されていました。

日本のメディアがベトナム人の名前をカタカナ表記する際、個人名を省略して姓と役職名をつなげることは一般的です。

しかし、「フック」という音が日本語の「副」という言葉に似ていたため、一部のネットユーザーやメディアが面白半分に「ニャン副首相」という愛称を使ったことがあります。

この愛称は公式なものではなく、あくまで一部のネットユーザーによるジョークとして広まったものであり、ベトナム政府やグエン氏自身が公式に認めたものではありません。

スポンサーリンク
PR / 広告

\ 毎週更新中! /
無料のKindle版「ぽんぷーまんが」はこちらから読めます。

ぽんぷーまんがを読む

\ いつものお買い物が応援になります! /

※Amazonや楽天での購入額の一部が制作活動の支援に繋がります

pon-poo

pon-poo

本業はフリーのWEBデザイナー。イラストを描いたり、漫画を描いたり、サイトを作ったりしています。ぽんぷーの名前の由来は・・・サイト内のどこかで書いているよ!アイコンはナマケモノのふにゃまるちゃん

Twitter(X)でフォロー
この記事をシェアする
XFacebookLINE